34.
ab naye
saal kii mohalat nahii.n milane vaalii
aa chuke
ab to shab-o-roz azaabo.n vaale
[mohalat
= time; shab-o-roz = night and day; azaab = pain/misfortune]
ab to
sab dashnaa-o-Kha.njar kii zubaa.N bolate hai.n
ab kahaa.N
log muhabbat ke nisaabo.n vaale
[dashnaa
= dagger]
zi.ndaa
rahane kii tamannaa hot o ho jaate hai.n
faaKhtaao.n
ke bhii kirdaar uqaabo.n vaale
na mere
zaKhm khile hai.n na teraa ra.ng-e-hinaa
mausam
aaye hii nahii.n ab ke gulaabo.n vaale
35.
Faraz
ab ko_ii saudaa ko_ii junuu.N bhii nahii.n
magar
qaraar se din kaT rahe ho.n yuu.N bhii nahii.n
lab-o-dahan
bhii milaa guftaguu kaa fan bhii milaa
magar
jo dil pe guzaratii hai kah sakuu.N bhii nahii.n
merii
zubaa.N kii luqnat se badagumaa.N na ho
jo tuu
kahe to tujheumr bhar miluu.N bhii nahii.n
"Faraz"
jaise ko_ii diyaa turbat-e-havaa chaahe hai
tuu paas
aaye to mumkin hai mai.n rahuu.N bhii nahii.n
Page |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 23 24 25 26 27 28 |